Krasznahorkai László kapta az irodalmi Nobel-díjat – a magyar irodalom új csúcsa
Krasznahorkai László, a magyar irodalom egyik legkülönösebb és legnagyobb hatású alkotója kapta 2025-ben az irodalmi Nobel-díjat. A Svéd Akadémia indoklása szerint „műveiben a világ apokaliptikus zűrzavarában is képes az emberi kitartás, a gondolat és a nyelv méltóságát megőrizni”. A gyulai születésű író ezzel a magyar irodalom második Nobel-díjasa Kertész Imre után, és újra Magyarországra irányította a nemzetközi figyelmet.
A lassú mondatok mestere
Krasznahorkai László a nyolcvanas években robbant be a magyar irodalomba Sátántangó című regényével, amelyet később Tarr Béla azonos című filmje tett világhírűvé. Már első művében megmutatkozott sajátos stílusa: végtelenül hosszú, hömpölygő mondatok, filozofikus hangvétel és sűrű, apokaliptikus világkép. A Háború és háború, a Rombolás és bánat az Ég alatt vagy a Báró Wenckheim hazatér mind ugyanazt az emberi és nyelvi végpontot kutatják – hogyan maradhat meg az értelem egy széteső világban.
A The Guardian szerint „Krasznahorkai prózája olyan, mint egy lassan forgó örvény: elnyel, de közben megtisztít”. A nemzetközi irodalmi világ évtizedek óta a Nobel esélyesei között tartotta számon, 2015-ben már elnyerte a rangos Man Booker International-díjat.
Világirodalmi rang és magyar gyökerek
Krasznahorkai életműve egyszerre mélyen magyar és teljesen egyetemes. Regényeiben ott a Kárpát-medencei lét bizonytalansága, de az ábrázolt világ bármelyik nagyvárosban ismerős. A Reuters szerint a Svéd Akadémia külön kiemelte, hogy írásai „az emberi létezés végső határait kutatják, mégis tele vannak derűs iróniával és finom humánummal”.
A gyulai születésű író ma is szoros kapcsolatot tart szülővárosával, ahol korábban díszpolgárrá választották. A magyar kulturális élet reakciója egységes: írók, filmesek és olvasók egyaránt a magyar irodalom diadalaként értékelték az elismerést. A HVG szerint „Krasznahorkai díja nemcsak egy életmű, hanem egy ország irodalmi önbizalmának visszaigazolása is”.
Filmes együttműködések és művészi örökség
A világirodalomban ritka, hogy egy szerző és egy filmrendező között olyan mély alkotói kapcsolat jöjjön létre, mint Krasznahorkai és Tarr Béla között. A Sátántangó, a Werckmeister harmóniák és A torinói ló filmjei közös gondolkodásból születtek – a mozgóképben ugyanaz a sötét, de katartikus világ jelenik meg, mint a könyvek lapjain. A nemzetközi kritika szerint ez a szimbiózis tette láthatóvá a magyar irodalom és film modern klasszicizmusát. Az AP News szerint „Krasznahorkai lassú mondatai és Tarr Béla hosszú snittjei ugyanannak a kérdésnek két arca: mi marad az emberből a csendben?”.
A díj, ami visszaadta a magyar irodalom hitét
A Nobel-díj nemcsak Krasznahorkai személyes diadala, hanem a magyar kultúra ünnepe is. A díj bejelentése után az író röviden csak annyit mondott: „A nyelv maga a menedék.” Ez a mondat talán összefoglalja egész életművét – és egy korszak üzenetét. A világsajtó méltatása mellett a magyar olvasók ezrei ünneplik most újra azt az irodalmat, amely nem a könnyű fogyaszthatóságról, hanem a gondolat mélységéről szól.
A Panoráma.hu elemzése szerint a díj hosszú távon is hatással lehet a magyar irodalom nemzetközi megítélésére: új fordítások, kiadások és nemzetközi együttműködések előtt nyílhat meg az út.
Krasznahorkai László ma már nemcsak magyar, hanem világirodalmi név. Műveiben ott van a kelet-európai ember minden kétsége, de ugyanakkor a hit is, hogy az irodalom még képes értelmet adni a káosznak.
Fotó: Olivier Roller (2011) / Krasznahorkai László hivatalos Facebook-oldala (facebook.com/krasznahorkai.laszlo)